
中新社北京四月十一日電 近日來,新西蘭華文媒體刊載多篇文章,深入揭露了達(dá)賴“藏獨”本質(zhì)及其公開信的虛偽性。
新西蘭中文先驅(qū)報刊載《達(dá)賴的“藏獨”本質(zhì)和他與中國政府的談判》一文,揭露達(dá)賴打溫和牌和委屈牌騙取同情、欺騙輿論的企圖,并聯(lián)系史實指出,中國政府與達(dá)賴集團(tuán)多次接觸商談未取得成功,原因在于達(dá)賴堅持其“藏獨”立場。
文章認(rèn)為,達(dá)賴堅持由全體藏人建立一個單一的藏族政權(quán),即建立所謂“大藏區(qū)”的主張,既與現(xiàn)代文明社會的構(gòu)成背道而馳,也不具備現(xiàn)實可能性。
文章指出,達(dá)賴是一個主張西藏獨立的政治僧侶,中國政府沒有拒絕跟達(dá)賴談判,而是接談了好多次,接談未成功要歸因于達(dá)賴堅持西藏獨立。中國政府拒絕跟達(dá)賴談判西藏獨立問題,是一個主權(quán)國家堅持領(lǐng)土完整的題中應(yīng)有之義。
新西蘭中文網(wǎng)刊載文章《全球華人對達(dá)賴的呼吁》,指出“三·一四”事件及達(dá)賴的公開信讓人們看清了達(dá)賴集團(tuán)更為狡猾殘忍的一面,他滿口仁義之詞,實則暗含詭譎之心,甚至不惜以犧牲藏人來謀取自己的私欲。文章從五大方面駁斥、譴責(zé)了達(dá)賴的公開信。
該網(wǎng)另一篇文章《一個真實的達(dá)賴》指出,達(dá)賴公開信就是其真分裂假和平的證據(jù)。文章對照中英文兩版達(dá)賴公開信的差別,揭露其一面用英文版討好和迎合西方,一面用中文版欺騙全體中國人民的兩面派欺騙手法。達(dá)賴在英文版公開信中多處宣揚西藏流亡政府和中國是并列和對等關(guān)系的觀點。而在中文版中卻故意把英文意思是“藏人和中華民族的關(guān)系”的語句譯為“漢藏民族關(guān)系”,或故意漏譯“中國和西藏”等關(guān)鍵詞組,企圖欺騙人民。
請 您 評 論 查看評論 進(jìn)入社區(qū)
本評論觀點只代表網(wǎng)友個人觀點,不代表中國新聞網(wǎng)立場。
|
![]() |
更多>> |
|